Znajoma ostatnio się mnie zapytała czy znam ?sane? i w ogóle wymieniliśmy parę linijek tekstu o niej. Chciałem zadać pytanie i napisałem coś w stylu:
Chodzi Ci o ?sane?
?
znaczy się
?sane??
lol
Nikogo tu nie interesująca ciekawostka: W języku hiszpańskim znaki zapytania stawia się po obu stronach wyrazu bądź zdania pytającego. Z tym, że znak zapytania na początku zdania jest odwrócony do góry nogami. Czyżby stąd taki nick, zamiast zwykłego "insane"? Ale jeżeli już po angielsku, to mogłaś sobie zafundować tylko jeden pytajnik.
Wypociłem przed chwilą chociaż trochę tej jebanej gorączki przez którą pewnie piszę te głupoty. Pierwszy raz od dawna pod kołdrą czułem się jak pod gorącym prysznicem. Szkoda, że nie mogę zasnąć, gosh @#$%.